---
title: "Vital Records Translated to Italian for the Consulate"
url: https://partenza.co/us/en/
lang: en-US
generated: 2026-06-01
---
by Rafael Cecilio 🇮🇹

# Vital records, translated to Italian _for the consulate._ 

Professional EN→IT translation of U.S. vital records, formatted to each Italian consulate's requirements. A clear quote before you commit.

[Get My Quote](#quote) [See Pricing](#pricing)

**Free Revision** If the consulate requests adjustments, I fix it at no extra charge

**Consulate-Specific** Each translation follows the exact formatting guidelines of your specific Italian consulate

**Layout Preserved** Structure and visual organization faithful to the original

**Direct Support** You talk to me at every step of the process

Built for your Italian consulate

## Every document translated for _your Italian consulate._

Birth certificates, marriage records, death certificates. Each Italian consulate has its own formatting rules for Italian citizenship by descent (jure sanguinis), AIRE registration, or record updates. A single name mismatch or layout error and they send it back.

I translate your vital records to match your consulate's exact requirements. Formatted and ready for your first submission.

-   Birth Certificate
-   Marriage Certificate
-   Death Certificate
-   Civil Union Certificate

[Get my quote](#quote)

Step by Step

## How does my _process work?_

I created a simple process so you don't waste time. Everything online, no hassle.

1.  01
    
    ### Submit your documents
    
    Use the form on this site to send me photos or PDFs of your records. The clearer, the better.
    
2.  02
    
    ### Receive your quote
    
    I review everything carefully and send you the exact price within 24 hours. No hidden fees, no surprises.
    
3.  03
    
    ### Confirm and I begin
    
    I translate each field following your consulate's formatting rules and rebuild the layout to match the original.
    
4.  04
    
    ### Receive your PDF
    
    Within 3 to 7 business days, you receive the complete translation by email, ready to deliver to the consulate.
    

My Commitment

## Why get your translation _from me?_

Every document that comes to me represents something important. I take that seriously.

### Direct Support

You talk to me at every step, not an agent, not a ticket system. If you have questions about the process, the document, or the timeline, I'm the one who helps you.

### Free Revisions

If the consulate requests any adjustment to the translation, I fix it at no extra charge. My work is only done when your process moves forward.

### Your Documents Protected

Your files are accessed only for the translation and deleted 90 days after the service is completed. You don't need to worry about what happens to your documents afterward.

Fair Pricing

## How much does the _translation cost?_

Select the documents you need translated for an instant estimate. Final quote confirmed within 24 hours after I see your documents.

Birth / Death certificate translation Birth certificates, death certificates

$55/doc

−  +

Marriage certificate translation Marriage certificates, civil union certificates

$75/doc

−  +

Estimated total

---

$55 

[Continue with this quote →](#quote)

-   Apostille included when required by the consulate
-   No hidden fees

Testimonials

## What have people _been saying?_

> My son had his Italian citizenship recognized through jure sanguinis and needed to update his AIRE registration in Boston. We had his marriage certificate and my grandson's birth certificate translated into Italian. Rafael was extremely responsive and delivered everything on time.
> 
> ![](/_astro/valdirene.HbluHUoX_1LhDxf.webp)
> 
> [Valdirene Pereira](https://www.linkedin.com/posts/valdirenep_italian-citizenship-by-descent-vital-records-share-7465489807494942722-xFVE/) AIRE update · Boston

> I needed my birth certificate and apostille translated into Italian to update my AIRE registration. Rafael delivered a professional translation that followed the consulate requirements exactly. I received a quote within 24 hours and had everything in hand within a few days.
> 
> ![](/_astro/lorrayne.Cc8_xi5Y_1C6NsH.webp)
> 
> [Lorrayne Freitas](https://www.linkedin.com/posts/lorraynepfreitas_italian-citizenship-by-descent-vital-records-share-7465770184927047682-nzPg/) AIRE Registration

Consulate compliance

## Compliant with all 10 _Italian consulates in the U.S._

Every translation is formatted to the requirements of the specific consulate that serves your state, verified against [each consulate's](/us/en/italian-consulate/) own published standards.

View all 10 consulates

-   [Washington D.C](/us/en/italian-consulate/washington-dc/)
-   [Boston](/us/en/italian-consulate/boston/)
-   [Chicago](/us/en/italian-consulate/chicago/)
-   [Detroit](/us/en/italian-consulate/detroit/)
-   [Houston](/us/en/italian-consulate/houston/)
-   [Los Angeles](/us/en/italian-consulate/los-angeles/)
-   [Miami](/us/en/italian-consulate/miami/)
-   [New York](/us/en/italian-consulate/new-york/)
-   [Philadelphia](/us/en/italian-consulate/philadelphia/)
-   [San Francisco](/us/en/italian-consulate/san-francisco/)

Common Questions

## Frequently Asked _Questions_

Will my translation be accepted at the Italian consulate?

I follow the exact formatting and terminology guidelines each Italian consulate in the U.S. publishes. If the consulate requests any adjustment after submission, I correct it at no additional cost until the consulate raises no further requests.

Do I need to send the original document by mail?

No. Just send a clear photo or PDF through the form on the website. You receive the translation as a PDF by email, ready to submit.

What's the turnaround time?

Between 3 and 7 business days after payment confirmation. The exact timeline is included in your quote, based on the quantity and length of the documents.

Do you offer Notary services?

I don't offer notary services. For Italian consulate vital records, notarization of the translation is not required.

Does the apostille on my document need to be translated?

No. The apostille is an authentication stamp on your original document. It certifies that the document is genuine, but its content does not need to be translated. You submit the original document (with its apostille) alongside my translation. The consulate reviews both separately.

How does payment work?

After approving the quote, payment is made via Zelle or Venmo. I send you the details by email so you can pay directly. No extra fees.

Request Your Quote

## Send your documents, get your _quote._

Submit your documents using the form below. I review everything carefully and get back to you with a quote within 24 hours. No commitment required.

-   Encrypted upload
-   Auto-deleted in 90 days
-   Direct line to Rafael

Have questions? Reach me at rafael@partenza.co
